Blog

Home » Blog

Bilingva Blog

  • Subtitling and captioning
    READ MORE
    Case Study: Translation, Subtitling and Captioning Services for Splunk
    November 5, 2020
    Bilingva has developed innovative software and approach that allows our team to avoid using unnecessary steps and create the accurately translated subtitles directly from the video file, which considerably reduces the turnaround time and the cost
  • READ MORE
    The Challenges of Legal Translation – and How to Overcome Them
    August 6, 2020
    Without professional legal translation, a case can fall apart and justice may not be served. Ensure accurate translations and seamless case flow.
  • Bilingva translates Coronavirus materials
    READ MORE
    Translators and Interpreters to the Rescue
    August 3, 2020
    The Covid-19 pandemic has highlighted the need for translators and interpreters on a global scale. According to various estimates, some 7,000 languages are spoken around the globe today. When it comes to global events, the question becomes, how do you quickly reach all of humanity in their own languages?
  • CBS News Story on Masks Features Bilingva’s CEO Catherine Neyman
    READ MORE
    CBS News Story on Masks Features Bilingva’s CEO Catherine Neyman
    June 8, 2020
    CBS News Story on Masks Features Bilingva’s CEO Catherine Neyman Bilingva founder and CEO Catherine Neyman appeared on KPIX 5 | CBS San Francisco’s Friday evening news in a story on how the deaf and hard of hearing are facing a new challenge during the pandemic that has mostly concealed people’s faces. Because they can no longer read lips or facial expressions behind a mask, they may encounter new communication challenges. “They have to ask a person to show their lips so they can read them and understand what the question is or what they want to say,” Catherine Neyman told reporter Don Ford. “Of course, it’s very awkward, and it’s challenging.” Bilingva, LLC is based in the Bay Area, and one of its services is sign language interpreting for local communities, government agencies, educational and medical institutions, law offices and large companies such as Google and eBay. The company specializes in translation, simultaneous and remote interpreting covering over 140 languages, localization and language training. From top- tier Silicon Valley firms and international enterprises to the multiple departments of the City and County of San Francisco, Bilingva is a trusted language partner for the community in which it operates. As an essential business, Bilingva is currently providing language support to the San Francisco Emergency Operations center as part of California’s response to coronavirus.